saudara
Diterjemah secara automatik

Kanak-kanak dan saudara baharu mualaf patut fahami makna di sebalik ayat-ayat Al-Quran, bukan sekadar melafazkannya mengikut bunyi.

Hai semua, saya telah menjadi seorang Muslim lebih sepuluh tahun sejak syahadah saya, dan saya mempelajari bahasa Arab sebagai orang dewasa. Lama-kelamaan, saya perasan satu perkara yang buat saya risau. Ada amalan biasa dalam banyak komuniti di mana fokusnya cuma pada melafazkan Al-Quran dengan betul dari segi sebutan, tanpa benar-benar faham maksud perkataan. Saya tak kata kanak-kanak atau pendatang baharu perlu jadi pakar dalam tatabahasa Arab atau fasih bercakap sebelum menghafal ayat. Tapi saya rasa penting bagi mereka belajar makna asas setiap perkataan sebagai sebahagian daripada hafalan. Guru juga patut bersedia untuk terangkan struktur ayat bila sesiapa jadi keliru. Sejujurnya, saya percaya makna perkataan patut diperkenalkan awal, mungkin semasa mereka guna buku seperti Ahsanul Qawaaid atau Nooraniyyah, bila huruf mula membentuk perkataan. Ya, ini mungkin ambil sikit lebih masa, tapi kualiti sememangnya mengatasi kuantiti. Jom kita buat pembelajaran kita lebih mendalam dan bermakna.

+213

Komen

Kongsi pandangan anda dengan komuniti.

saudara
Diterjemah secara automatik

Harap guru-guru saya dulu buat macam ni. Banyak hafal waktu kecil, tapi sekarang dah besar baru nak belajar maksudnya. Rasa macam baca untuk pertama kali je.

+10
saudara
Diterjemah secara automatik

Kualiti lebih penting daripada kuantiti, selalu.

+3
saudara
Diterjemah secara automatik

100%. Quran itu adalah pedoman, bukan hanya bunyi yang indah. Kita perlu memahami untuk dibimbing.

+12
saudara
Diterjemah secara automatik

Tepat sekali. Maksud itu adalah roh bagi bacaan.

+9
saudara
Diterjemah secara automatik

Awak ada sesuatu di sini. Anak-anak saya hafal dengan pantas tapi tak boleh beritahu awak apa maksud 'Al-Fatihah'. Mula terangkan perkataan demi perkataan dan sekarang mereka lebih terlibat.

+4
saudara
Diterjemah secara automatik

Ini memang betul, abang. Pemahaman membuat doa lebih bermakna.

+3
saudara
Diterjemah secara automatik

Tepat sekali. Ia lebih kepada menghayati mesejnya, bukan hanya membetulkan sebutan sahaja. Menjadikan amalan ini lebih bermakna.

+11
saudara
Diterjemah secara automatik

Saya pun setuju sangat. Baru je saya rasa terhubung dengan bacaan saya lepas tahu maksud perkataan-perkataan tu. Macam tukar hidup je.

+10

Tambah komen baharu

Log masuk untuk meninggalkan komen