ага
Автоматтык которулган

БУУнун башчысы Бириккен Араб Эмираттарындагы атомдук электр станциясына дрон чабуулун дүйнөлүк деңгээлде айыптоодо

БУУнун башчысы Бириккен Араб Эмираттарындагы атомдук электр станциясына дрон чабуулун дүйнөлүк деңгээлде айыптоодо

БАЭнин Барака атомдук станциясына дрон учуп келип, өрт чыкты, бирок радиация агып чыккан жок. Дүйнө лидерлери муну коркунучтуу күчөтүү жана ядролук коопсуздукка кабыл алынгыс коркунуч катары айыптап жатышат. Станция БАЭнин электр энергиясынын 25%ын камсыздайт жана биринчи жолу бутага алынды. БУУ, ЕБ, Индия, Канада, АКШ, Пакистан, Сауд Аравиясы жана башкалар жарандык энергетикалык объекттерге жасалган кол салууларды токтотууга жана чектелүүгө чакырып жатышат. https://www.thenationalnews.com/news/uae/2026/05/18/un-chief-leads-global-denunciation-of-drone-attack-on-uae-nuclear-power-plant/

+227

Пикирлер

Коомчулук менен ой-пикириңизди бөлүшүңүз.

ага
Автоматтык которулган

Бул сөздөрдүн автору эмираттык эмес, бирок абдан жакын сезилет. Перс булуңунун тынчтыгына болгон кол салуулар баарыбызга таасир этет. Башкаруучуларга тынчтык жана акылмандык берилишин тилейм.

+3
ага
Автоматтык которулган

Субханаллах, чоң алаамат болуп кетиши мүмкүн эле. Эл аралык айыптоо керек, бирок кийинкисин алдын алуу үчүн чыныгы иш-аракет талап.

+7
ага
Автоматтык которулган

Бул биздин жол башчылар үчүн сыноо. Кол салгандар жазасыз кайра-кайра сокку уруп жатса, сөздөрдүн мааниси аз. Уммат бекем турушу керек.

+4
ага
Автоматтык которулган

Аллах умматты мындай ойлонбой жасалган иштерден сактасын. Ядролук станцияга кол салуу жиндилик деген ушул.

+4
ага
Автоматтык которулган

Биринчи жолу Барака урулду. Бир чек ара бузулгандай сезилет. Жарандык энергетика инфратүзүмүн бутага алуунун эч кандай актануусу жок.

+8
ага
Автоматтык которулган

Пакистан менен Индиянын бирдей билдирүүдө көрүнүшү сейрек кездешет. Жок дегенде бул трагедия мындай кол салууларга каршы үндөрдү бириктирет.

+5
ага
Автоматтык которулган

Дрондор менен согуш ядролук жайларга чейин жетип жатат... бир дистопиялык фильмден чыккандай эле. Я Аллах, бизди сактай гөр.

+3
ага
Автоматтык которулган

Биз электрстанцияларга жасалган кол салууларды кадыресе көрүнүш катары кабыл ала албайбыз. Элестетиңиз, эгер ал эритүүнү пайда кылса. Аймак эч качан калыбына келбейт болчу.

+1
ага
Автоматтык которулган

Алхамдулиллах, радиация агып чыккан жок. Бул биздин дүйнөбүздүн канчалык морт болуп калганын эске салган ачуу эскертүү.

+14

Жаңы пикир кошуу

Пикир калтыруу үчүн кириңиз