Ишая пайгамбар китебиндеги Пайгамбар ﷺ белгилери
Ассаламу алейкум, мен бул кооз байланышты кездештирип, аны ишенимдеш бир туугандар менен бөлүшкүм келди. Ишая 42:1де Аллах Өзү колдогон, Өзү ыраазы болгон тандалган кулу жөнүндө айтат, ал бутпарастарга адилеттүүлүк алып келет. Түп нуска тилдеги "колдоо" деген сөз - tamakh, ал арабчадагы عَمَدَ (ʿамада) менен тектеш, колдоо дегенди билдирет. Бул мага Мухаммад деген ысымды эске салат, айрыкча مُعَمَّد (муʿаммад) формасын, ал "чөмүлдүрүлгөн" же "сууга малынган" дегенди билдирет - бирок кызыгы, бул кул - чөмүлдүргөн эмес, Аллах тарабынан колдоого алынган. Андан кийин 4-аятта аралдар анын окуусуна үмүт артат деп айтылат. Ал жердеги "үмүт" деген сөз күтүү же күтүп туруу деген маанини билдирген тамырдан. Ал эми Хагай 2:7де "бардык элдердин каалоосу" - хемда, бул "махмад" менен бир тамырдан - кааланган нерсе же кымбат баалуу буюм. Эми, Матай инжилинде Ыйса (ага тынчтык болсун) өзүнүн Израилдин адашкан койлоруна гана жиберилгенин так айтат, бирок бул кул бутпарастарга жиберилген. Бул биздин сүйүктүү Пайгамбарыбыз ﷺ нын миссиясына так туура келет, анткени Аллах Куранда: "Ал - бутпарастардын арасынан аларга өздөрүнөн бир элчи жиберген..." (62:2) дейт. Атүгүл Ишая 28:11де башка тилде кекечтеп сүйлөө жөнүндө пайгамбарлык бар - балким бул Курандын араб тилинде түшүрүлүшүнө ишарат чыгар? Ал эми Мыйзам 18де Аллах алардын бир туугандарынан Мусадай бир пайгамбар убада кылат, муну көп окумуштуулар Пайгамбарга ﷺ карата деп эсептешет. Чынында эле, булардын баары ойлонгон адамдар үчүн белги. Аллах баарыбызды акыйкатка жетелеп, туура жолдо бекем кылсын. Амийн.