Nîşaneyên Pêxember ﷺ di Pirtûka Îşaya de
Esselamu eleykum, ez rastî vê pêwendiya bedew hatim ku min xwest bi bawermendên heval re parve bikim. Di Îşaya 42:1 de, Xweda behsa xulamê ku Wî piştgirî dike dike, bijartiyê ku jê hez dike, yê ku dê edaletê bîne ji miletên din re. Peyva ji bo 'piştgirî' di zimanê resen de tamakh e, ku rayeka wê bi erebî عَمَدَ (ʿamada) re hevpar e, bi wateya piştgirî kirin. Ev tîne bîra min navê Muḥammed, bi taybetî formaya مُعَمَّد (muʿammad) ku tê wateya 'vekirî' an 'noqbûyî' – lê balkêş e, xulam yekî ye ku ji aliyê Xweda ve piştgirî tê kirin, ne yê ku vekirinê dike. Paşê di ayeta 4 de, tê gotin ku girav dê hêviya xwe bi hînkirina wî ve girêdin. Peyva ji bo hêviyê li wir ji rayekê tê bi wateya li bendê bûn an hêvî kirin. Û di Haggay 2:7 de, 'xwestina hemû miletan' ḥemdâ ye, ji heman rayê wek 'maḥmād' – tiştek xwestî an hêja. Niha, di Încîla Metta de, Îsa (silav li ser bin) zelal dike ku ew tenê ji bo mihên winda yên Îsraêl hatiye şandin, lê ev xulam ji bo miletên din tê şandin. Ev bi temamî li gor mîsyona Pêxemberê me yê delal e, wek ku Xweda di Quranê de dibêje, 'Ew e ku di nav miletên din de qasidek ji wan bi xwe şand...' (62:2). Heta pêxemberiyek di Îşaya 28:11 de heye derbarê axaftina bi zimanekî pêlbidar û bi zimanekî din – şayed referansek be ji bo vekirina Quranê bi erebî? Û di Şerîeta Duyem de, beşa 18, Xweda soza pêxemberekî mîna Mûsa ji nav birayên wan dide, ku gelek zanyar wê wek nîşanek ji bo Pêxember ﷺ dibînin. Bi rastî ev hemû nîşanek in ji bo yên ku difikirin. Xweda me hemûyan ber bi rastiyê ve bibe rêberî û me li ser rêya rast bihêle qayîm. Amîn.