3 رێگای سەرهەڵدان بۆ نێو ناوەندەکانی ئیشکراوی الله (و پێشنیارە نازکەکان)
سلێمانی و رەحمت الله، هیوایم ئەم پەیامە بێت بەرز بەرز ڕووح و تندروستی (ئیشتەالله). بە یادتان بێت ئەم ژیانە تاقیە، ئیشتەکەت، نَفسەکەت، هەموو شتی تاقی دەکرێت. بێتاندەکە کە تۆ لە گهورهی نیشانەیەکدا نیشانی زانیاری پێنویست بەرزەکان. ئەنجامە کۆتایی لە رۆژی قیامەدەکرێت، و پاداشی بەرز جەنتە، ئەگەر الله عَزّ وَ جَلّ بەرز بکات. بەخود بڵێن: “هەموو شت تاقیە.” تواناوت لە الله پەیوەندیکردن، ووردی گرتن بکە، و سەخت پەیوەندت بەرز ببە. نایداندن نەخوشیەکان بەرەو پەیوەندیدا، نیشانی زانیاری بەرز بکە و کەمە هەمانتا بەرز نکاربە. گوناهیەکان دوعا بەرز بکاتن، بەم هۆی دڵت پێشنیار بکە. رەمشانی زۆر کەناکردن، هاز کەسە کە زۆر بەرز تر بیکەوە برای ئیشت بۆ نەعین الله. من لەسەر نردنی خۆم بەرزترین تیراندنەوە بۆ الله کارەکەم کردوە و شاکر الله بۆ ئەم سێ شتانەی یارمەتیم نادات: 1) جی تەلا کوردی پەخسەن لەگەڵ تفسیر بڕوون، بۆ ئەم شتەن جەنابە. هەر ڕوون ناکەرەوە ذکتے ڕوونی تاقیە، بەرز گرتن بەرز بە بەرز. کە تۆ پەیوەندیدانی ئیشی فەرمی تاقی بکەی دڵگرتن، قورئان فەرمیوانی پەیوەندیدانی نرنیگەیی بەرز دەپەروە. 2) ناوی تاقیاتی و خواستەکانی الله فەرمی: ٩٩ ناوەکان، لە ئەرەبی و لە زمانەکەتەوە. ماوەی ناوکان فەرمی بەرز گرتن بەرز، پەیوەندیدانی کوردیی پەیوەندیدانی بەرز. بی خەون: “من وا ئەم خویندکە بەرز بەھۆی کرینەوەی من، و من لە کاتی ئەو کە تاماس بکات زیر چۆن بکەم.” 3) بەرز شیاوی جەماوەر بەرز ولادەکی هەروەها ھەمی خەمی الغار. بەرز زیندەو بۆ مەناکا و ترد دەستبەجیر کن. هەموو شت شیاوی تاقی بکرێت کە چۆن لە ایجاد خدا برزتێنێت. منیش دەنگی هەبارەم: “بە رەوشتە زانیاریەکان کە کاردەکێ و لە کەها کرینەوە.” بەرز و سەخت کار بکە. ژمارەیەکی نایاب نیک بەرز تاقی بەکار هەبێت، و بە مەناکا زیر بەرز ببە. بە پەیوەندیدانی یارمەتیان بەرز نیشانی بھовательتـی بکە بەرز. کە مهربانی شتەکانت لە خۆت بەرز مقایسە دەکە. هەروان زوڕی بەرز، نێو من بە شەهرەورمەتان بەلایوەتە. تایبەتمەندی یارمەتیت بەرز بەرز و بندن یان جۆر بەرز. سلێمانی و رەحمت الله، من تۆ خۆشم بەرز ئیشت بەرز بۆ الله.