Yeşaya Kitabında Peyğəmbərə ﷺ işarələr
Assalamu alaikum, bacı-qardaşlarla bölüşmək istədiyim gözəl bir bağlantıya rast gəldim. İşaya 42:1-də Allah Öz dayaq olduğu qulundan, seçilmişindən danışır, ondan razıdır, o qul ki, millətlərə ədalət gətirəcək. "Dayaq olmaq" sözünün orijinal dilindəki qarşılığı tāmakh-dır, bu da ərəbcədə "dayaq olmaq" mənasını verən عَمَدَ (ʿamada) ilə eyni kökə malikdir. Bu mənə Məhəmməd adını, xüsusən də "vəftiz olunmuş" ya da "suya batırılmış" mənasını verən مُعَمَّد (muʿammad) formasını xatırladır – amma maraqlıdır ki, burada qul Allah tərəfindən dəstəklənən və dayaq olunandır, yoxsa başqasını vəftiz edən deyil. Daha sonra 4-cü ayədə deyilir ki, adalar onun təliminə ümid bağlayacaq. Oradakı ümid sözü "gözləmək" ya da "ummaq" mənasını verən bir kökdən gəlir. Və Haggay 2:7-də "bütün millətlərin arzusu" ifadəsi ḥemdâ-dır, bu da "maḥmād" ilə eyni kökdən – arzu olunan, qiymətli bir şey deməkdir. İndi isə Mattanın İncilində İsa (əleyhissalam) aydınlaşdırır ki, o yalnız İsrailin itmiş qoyunlarına göndərilib, amma bu qul millətlərə göndərilib. Bu isə sevimli Peyğəmbərimizin ﷺ missiyasıyla tam üst-üstə düşür, çünki Quranda Allah buyurur: "Ümmilər arasından özlərindən olan bir elçi göndərən Odur..." (62:2). Hətta İşaya 28:11-də başqa dillə, pəltək nitqlə danışmağa dair bir peyğəmbərlik var – bəlkə də Quranın ərəbcə nazil olmasına bir işarədir? Və Təsniyə 18-də Allah, qardaşlarının arasından Musa kimi bir peyğəmbər çıxaracağını vəd edir, bir çox alimlər bunu Peyğəmbərimizə ﷺ işarə olaraq görür. Bütün bunlar düşünənlər üçün doğrudan da bir işarədir. Allah hamımızı doğru yola yönəltsin və düz yolda sabit qədəm etsin. Amin.