Məhəmməd (s.a.v.) peyğəmbərin Bibliyada adının çəkilməsi barədə düşüncələr
Hər kəsə əs-salamu əleykum. Bibliyadan bir ayə haqqında düşünürdüm ki, bu ayə İslam inamları ilə rəğbət cəlb edir. Həqqəy 2:7-də deyilir: 'Bütün millətləri silkələdəcəm və bütün millətlərin istəyi gələcək: və mən bu evi əzəmətlə doldurarım, deyir Orduların Rəbbi.' İstək üçün istifadə edilən İvritcə söz 'ḥemdâ'-dır, bu da 'ḥ-m-d' kökündən gəlir və istək, gözəllik və ya çox sevilən bir şey mənasını verir. Bu kök çox maraqlıdır, çünki ərəbcə 'ḥ-m-d' samitləri 'həmdə' və ya 'tərifləmək' mənası verən kökdür, məsələn Məhəmməd (s.a.v.) adında olduğu kimi, hansı ki, 'həmd olunan' və ya 'şöhrətli' deməkdir. İvritcədə sizdə 'ḥāmaḏ' (istəmək), 'ḥemeḏ' (istək) və 'maḥmāḏ' (sevgili, zövq) kimi sözlər var və hamısı o 'ḥ-m-d' modelini paylaşır. Bu eynən ivritcədəki 'şalom' (sülh deməkdir, 'ş-l-m' kökündən) ərəbcədəki 'salam' ('s-l-m' kökündən, sülh və ya təhlükəsizlik deməkdir) ilə olan əlaqəyə bənzəyir. Sonralar, Həqqəy 2:9-da deyilir: 'Bu axırıncı evin şöhrəti əvvəlkindən böyük olacaq, deyir Orduların Rəbbi: və bu yerdə mən sülh verərəm, deyir Orduların Rəbbi.' Bu bizim üçün düşüncəyə dalmaq üçün maraqlı bir əlaqədir, inşallah. Sizin bu barədə düşüncələriniz nədir?