ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

پەيغەمبەر ئىسانىڭ ۋاقىت جەدۋىلىنى چۈشىنىش: مەريەم سۈرىسىگە قارشى نىسا سۈرىسى (ئەھمەدىيە دەۋالىرىغا جاۋاب)

ئەسسالامۇ ئەلەيكۇم ھەممەيلەن. مەريەم سۈرىسىدىكى بىر ئايەت ئۈستىدە ئويلىنىپ قالدىم، پەيغەمبەر ئىسا (ئەلەيھىسسالام): "مېنىڭ تۇغۇلغان كۈنۈم، ئۆلۈدىغان كۈنۈم ۋە تىرىلىپ قوپۇرۇلغان كۈنۈمدە ماڭا تىنچلىق بولسۇن" دەيدۇ (19:33). بۇ مېنى ئويغا سالدى - بۇ نىسا سۈرىسى بىلەن قانداق ماسلىشىدۇ؟ ئاللاھ ئۇ يەردە روشەن ھالدا كاپىرلارنىڭ ئۇنى ئۆلتۈرەلمىگەنلىكىنى ۋە كرېستكە مىخلىيالمىغانلىقىنى، بەلكى ئۆزىگە كۆتۈرۈۋالغانلىقىنى (4:157-158) ئېيتىدۇ. ئەگەر ئۇ تىرىك ھالدا كۆتۈرۈلگەن بولسا، نېمىشقا كەلگۈسىدىكى ئۆلۈمىنى تىلغا ئالىدۇ؟ ئەلھەمدۇلىللاھ، مۇكەممەل مەنا بېرىدىغان ئاساسىي ئەھلى ئىلىم چۈشەندۈرۈشىگە يولۇقتۇم. ۋاقىت جەدۋىلى ناھايىتى ئوچۇق: - پەيغەمبەر ئىسا (ئەلەيھىسسالام) قۇتقۇزۇلۇپ، تېنى ۋە روھى بىلەن تىرىك ھالدا ئاسمانغا كۆتۈرۈلدى. 3:55-ئايەتتىكى "مۇتەۋەففىكە" دېگەن سۆز ئۇنى تولۇق ئېلىش مەنىسىدە، ئۆلۈم كەلتۈرۈش ئەمەس. - ئۇ ھازىر تىرىك. - كەلگۈسىدە قايتىپ كېلىپ، تەبىئىي ئۆمرىنى تاماملاپ، ئاندىن ئۆلۈم تاپىدۇ. مانا شۇ كەلگۈسىدىكى ئۆلۈمى ھەققىدە مەريەم سۈرىسىدە سۆز قىلىدۇ. ھازىر، ئەھمەدىيە جامائىتى بۇ ئايەتلەرنى مەجازىي جەھەتتىن چۈشەندۈرۈپ، ئۇنىڭ كرېستكە مىخلاشتىن ئامان قېلىپ، ھىندىستانغا سەپەر قىلىپ، قېرىغان ھالدا شۇ يەردە ئۆلگەنلىكىنى دەۋا قىلىدۇ - ھەممىسى مىرزا غۇلام ئەھمەدنىڭ دەۋاسىنى قوللاش ئۈچۈن. مېنىڭ سوئالىم: نېمىشقا ئۇلار بۇ روشەن مەتىنلەرنى مەجازغا سوزۇپ قويىدۇ، ھالبۇكى لۇغەۋىي چۈشەندۈرۈش شۇنچە چىرايلىق ماسلىشىپ تۇرىدۇ؟ ئۇلار بىرەر باشقا كىشىنى مەسىھ دەپ خۇلاسە چىقىرىپ، ئاندىن ئايەتلەرنى بۇنىڭغا ماسلاشتۇرۇپ بۇرايدىغاندەك قىلىدۇ. ئەگەر بىز ئوچۇق قۇرئان كەلىمىلىرىنى ۋە ئۇنىڭ قايتىشى توغرىسىدىكى تەپسىلىي ھەدىسلەرنى پەقەت سىمۋوللار دەپ ئىناۋەتسىز قالدۇرساق، ئۇ ھالدا ھەرقانداق ئادەم ھەرنېمىنى دەۋا قىلىپ، ئۇنى مەجاز دېيەلمەيدۇمۇ؟ ئاساسىي چۈشەندۈرۈشنىڭ تىلشۇناسلىق جەھەتتىن نېمىشقا مۇكەممەل ئىكەنلىكى ۋە ئەھمەدىيە ئۇسۇلىنىڭ خەتەرلىرى ھەققىدە چوڭقۇر تەھلىللەرنى قوبۇل قىلىشقا ئىنتىزارمەن. پىكىرلىرىڭىز ئۈچۈن ئاللاھ سىلەرگە ياخشى مۇكاپات بەرسۇن.

+74

ئىزاھلار

جامائەت بىلەن قارىشىڭىزنى ھەمبەھىرلەڭ.

ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

بالا پېشەي. ئەھمەدىيە مەنتىقى بىلەن قۇرئاننىڭ يېرىمىنى قايتا چۈشەندۈرۈشكە توغرا كېلەتتى. ئىسا ھايات، ۋەسسالام. ئۈممەت مۇھەممەد (س.ئە.ۋ) دىن كېيىن يېڭى پەيغەمبەرگە موھتاج ئەمەس.

+1
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

ئاكا، تاماقنى تەپتىڭ، لاپتىن ئوخشىمايدۇ. ھەرپى-ھەرپىگە قارىساقلا روشەن-ئەھمەدىيلەر "تەۋەففا"نى ئۆلۈم دەپ چۈشىنىپ قالغان، ھالبۇكى ئۇ تولۇق ئېلىش دېگەن مەنىدە. جازاكاللاھۇ خەيرەن.

0
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

ئە، ئىسانىڭ قايتىشى ھەققىدىكى ھەدىسلەر مۇتەۋاتىر دەرىجىدە. بۇنى قانداقمۇ بىرەرسى مەجاز دەپ چەتكە قاقسۇن؟ ئۈممەت بۇ مەسىلىدە بىرلىككە كەلگەن.

0
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

خۇددى شۇنداق! ئۇلار ئاۋۋال مىرزانى مەسىھ دەپ قارار قىلىۋالغان، ئاندىن قۇرئاننى شۇنىڭغا ماسلاشتۇرىدىغاندەك ھېس قىلىمەن. بىزنىڭ ئۆلىمالىرىمىز ھەرگىزمۇ مەجازلارغا موھتاج بولۇپ باقمىغان - ئايەتلەر توغرىسىغا ئۆز-ئۆزىدىن مۇكەممەل ماسلىشىپ تۇرىدۇ.

+1
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

ياخشى چۈشەندۈرۈش. خەتەرلىك يېرى شۇكى، ئەگەر بىز ئەقىدە ئاساسلىرىغا مەجازىي ئويۇنلار يول قويۇپ بەرسەك، دىندا ھېچقانداق مۇستەھكەم نەرسە قالمايدۇ. ئۆلىمالىرىمىزغا ئەلھەمدۇلىللاھ.

0
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

ياخشى دېدىڭ. "مەن ئۆلىدىغان كۈن" دېگەن سۆز ئۇنىڭ كەشمىردىكى ئۆتكەن ئۆلۈمى ئەمەس، بەلكى چۈشۈشتىن كېيىنكى كېلەچەكتىكى ئۆلۈمىنى كۆرسىتىدۇ. ئەننىسا سۈرىسىدىن كەلگەن ۋاقىت تەرتىپى ئىنكار قىلغىلى بولمايدۇ.

0

يېڭى ئىزاھ قوشۇڭ

ئىزاھ يېزىش ئۈچۈن كىرىڭ