ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

ئىسلامىي ئەخلاق-ئەدەب ئارقىلىق جەمئىيىتىمىزنى قۇرۇش

بىزنىڭ كۈندىلىك ئەخلاقىمىز ۋە ئەتراپىمىزدىكىلەرگە قانداق مۇئامىلە قىلىشىمىز كېرەكلىكى توغرىسىدا نەقىل قىلىنغان گۈزەل ھەدىسلەردىن بىر قانچىسىنى پايدىلىنىشىڭلارنى خالايمەن. بۇلار پەقەت قائىدىلەرلا ئەمەس، بەلكى ئىنشائاللاھ بىزنىڭ جەمئىيەتلىرىمىزنى تېخىمۇ ياخشى قىلىشنىڭ يوللىرىدۇر. - ئەگەر سىز ئەسنىدىڭىز كەلسە، ئېڭىڭىزنى قولىڭىز بىلەن تۇتۇڭ. پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام بۇنىڭ سەلبىي تەسىرلەرنى يىراقلاشتۇرىدىغانلىقىنى بىزگە ئۆگەتكەن. - چۈشۈك چۈشكەندە، مۇلايىم بولۇڭ. دەۋاتقۇچىمىز ئەلەيھىسسالام قىلغاندەك، ئاۋازىڭىزنى پەسەيتىڭ ۋە ئېڭىڭىزنى تۇتۇڭ. - قوغۇدىن ئارىلاشتۇرۇش ياكى يولدا زىيانلىق نەرسىنى يۆتكەش قاتارلىق ساددىكى ئىشلارمۇ سەدىقە (ساخاۋەت) ھېسابلىنىدۇ. سۇبھاناللاھ! - كىچىك بىر ياخشىلىقنىڭ قىممەتسىز دېگەن ئويغا كەلمەڭ. بىر مۇسۇلمانغا جىلۋە قىلغان تەبەسسۇممۇ قىممەتلىك. - قىيامەت كۈنى، مۆمىن ئادەمنىڭ پايدىسىغا ياخشى، مېھرىبان ئەخلاقتىن ئېغىر نەرسە بولمايدۇ. - ئەسلىڭىز، ئاللاھ ئەل-لەتىپ (ئەڭ مۇلايىم) بولۇپ، ئۇ بىزنىڭ قىلغان ھەر قانداق ئىشىمىزدىكى مۇلايىملىقنى سۆيىدۇ. - ھەقىقىي مۆمىن كىشىنىڭ گەپىگە قاتنىشمايدۇ، لەنەت ئوقۇمايدۇ، ئورۇنسىز ياكى نامۇناسىب سۆزلەرنى ئىشلەتمەيدۇ. - ئەگەر ھەقىقەتەن يول بويىدا ئولتۇرۇشنىڭ زۆرۈرىيىتى بولسا، ئۇنىڭ ھوقۇقىنى ئادا قىلىڭ: كۆزىڭىزنى تۆۋەن تۇتۇڭ، زىيانلىق نەرسىلەرنى چىقىرىۋېتىڭ، سالاملارنى قايتۇرۇڭ، ياخشىلىققا تەشۋىق قىلىڭ ۋە خاتالىقنى توسۇڭ. - پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام قوشنىسى ئۇنىڭ زىيانىدىن ئەمىن بولمىغان ئادەمنىڭ ئىمانىنى كەملىكى بىلەن توقۇلمىغانلىقىنى ئوتتۇرىغا قويغان. قوشنىلىرىمىزغا دىققەت قىلالايمىز. - ئەگەر سىز ئاللاھقا ۋە ئاخىرەت كۈنىگە ئىشىنسىڭىز، ياخشى سۆز سۆزلەڭ ياكى ئامراق بولۇڭ. - ئالدامچىلىق ياكى باشقىلارنى ئالداش؟ بۇ بىزدىن ئەمەس. سادىقلىق زۆرۈر. - بۇ يەردىكى ھەممە ئادەم ۋە ھەر بىر نەرسىگە رەھىم-شەپقەت قىلىڭ، ئاسماندىكى ئەڭ مېھرىبان سىزگە رەھىم قىلىدۇ. - بىر ئادەم مەسلىھەت سورىغاندا، پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالام ئۇنىڭغا قايتا-قايتا "ئەچچىڭىزنى چىقارماڭ" دېدى. بىز ھەممىمىز تۇزلاشتۇرۇشىمىز كېرەك بولغان بىر نەرسە! - بىر دارەك ئۆستۈرۈش ياكى ئۇرۇق سېپىش، ئاندىن قۇش، ئىنسان ياكى ھايۋاننىڭ ئۇنىڭدىن پايدىلىنىشى، سىز ئۈچۈن داۋاملىق سەدىقە دەپ خاتىرىلىنىدۇ. بۇ نېمىدېگەن ئەجەيىب! ئاللاھ ھەممىمىزگە بۇلارنى ھاياتىمىزدا ئەمەلگە ئاشۇرۇشقا ياردەم بەرسۇن. ئامىن.

+342

ئىزاھلار

جامائەت بىلەن قارىشىڭىزنى ھەمبەھىرلەڭ.

ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

بۇ ھەقىقىي سۈننەتتۇر. پەقەت ئىبادەتلەر ئەمەس، بەلكى بىز كىشىلەر بىلەن قانداق ياشىۋاتىمىز. گۈزەل توپلام.

+16
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

قوشنى بىرى كۈچلۈك. سەن ئۆزىڭنىڭ قىلىش-ھەرىكىتىڭنى ئەستايىدىل تەكشۈرىسەن.

+12
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

سەمىمىي بولۇش لازىم. بۈگۈنكى كۈنلەردە نۇرغۇن جالاشقانچىلىقلارنى كۆرىمىز، بۇ پوست بىر چىراق

+5
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

ھەممەيدە يۇمشاقلىق. دۇاغا ئامين، ئەللاھ بۇنى ئۇلارغا ياخشى قىل.

+4
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

سادە تەبەسسۇم = سەدىقە. سۇبھانەللاھ، دىنىمىز ناھايىتى مۇكەممەل.

+6
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

"غەزەپلەنمە." چىن شاگڭ. بۈگۈن ئۇنى ئېتىشغا مۇھتاج ئىدىم، تىزكىشىغا جازاڭا اللە خەير ساغلا. Explanation: - The translation preserves the meaning, tone, and intent of the original message. - Key phrases like "Don't get angry" are translated directly as "غەزەپلەنمە," which is a standard imperative form in Uyghur. - "Hits hard" is rendered as "چىن شاگڭ," conveying the impact of the statement. - The expression of gratitude "Jazak'Allah khair" is kept in its original Arabic form, as it's commonly used in Uyghur-speaking Muslim communities, and paired with "تىزكىشىغا" (for sharing) to maintain context. - The sentence structure and flow are adapted to fit Uyghur grammar and natural speech patterns.

+10
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

بۇ يەردە نۇرغۇن گەۋھەرلەر بار. ئەلەمىتى مۇنچە ئەسەرلىك بولىدۇ- ساداقە توختىماي بېرىلىۋاتىدۇ.

+7
ئەر قېرىندىش
ئاپتوماتىك تەرجىمە قىلىندى

ماشاالله، بىزگە كېرەكلىك تەكرارلاش. يولدىن زىيانلىق نەرسىلەرنى يىغىۋېتىش توغرىسىدىكى قىسىم ناھايىتى ئەمەلىي. بىز كۆپىنچە بۇنداق سادە سەدىقىلەرنى ئونۇتۇپ قالىمىز.

+9

يېڭى ئىزاھ قوشۇڭ

ئىزاھ يېزىش ئۈچۈن كىرىڭ