தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

திருக்குர்ஆனின் அற்புதமான நயத்திற்கு ஒரு பார்வை

திருக்குர்ஆனின் வாக்கிய அமைப்பு எத்தகை சக்தி வாய்ந்தது என்பதை ஒன்றிரண்டு உதாரணங்களால் காண்போம். இந்த வசனத்தை எடுத்துக்கொள்ளுங்கள்: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَيْلَنَٓا اِنَّا كُنَّا ظَالِم۪ينَ (உம்முடைய இறைவனின் வேதனையின் ஓர் உணர்வு அவர்களைத் தொட்டாலும்கூட, "எங்களுக்குக் கேடுதான்! நிச்சயமாக நாங்கள் அநியாயக்காரர்களாகவே இருந்தோம்" என்று கண்டிப்பாக அவர்கள் சொல்லுவார்கள்). இந்த வாக்கியம் தண்டனையின் சிறிய அளவை மையப்படுத்தி, அது எத்தகைய அச்சுறுத்தலானது என்பதை எடுத்துக்காட்டுகிறது. வாக்கியத்தின் ஒவ்வொரு பகுதியும் இந்தச் சிறுமையைச் சுட்டிக்காட்டி மேலும் வலியுறுத்துகின்றன. "என்னில்" என்ற சொல் ஐயத்தை அறிமுகப்படுத்துகிறது. இது ஏதோ சிறிய அல்லது அரிதான ஒன்றைக் குறிப்பாகக் காட்டுகிறது. "தொட்டாலும்கூட" என்ற வினைச்சொல் ஒரு இலேசான, மென்மையான தொடர்பைக் குறிக்கிறது மீண்டும், ஒரு சிறிய அளவு. "ஓர் உணர்வு" என்பது ஒரு சிறிய மணம் மட்டுமே. இது ஒருமை வடிவில் உள்ளது. இலக்கண ரீதியாக இது ஒரு முறை நிகழ்வு என்பதைக் காட்டுகிறது. இலக்கண அமைப்பு (தந்வீன்) இது காலவரையற்றது என்பதைக் காட்டி, இது மிகவும் இலேசானது, கிட்டத்தட்ட கவனிக்கத் தகாதது என்பதை வலியுறுத்துகிறது. "இன்" என்ற சொல் இது ஒரு பகுதி அல்லது துண்டு மட்டுமே என்பதைக் குறிப்பாகக் காட்டி, அளவு குறைவைச் சுட்டிக்காட்டுகிறது. "வேதனை" என்ற சொல் கூட கடுமையான தண்டனைக்கான பிற சொற்களுடன் ஒப்பிடும்போது இலேசான வடிவத்தைக் குறிக்கிறது. "அவனுடைய இறைவன்" (ரப்பு) எனக் குறிப்பிடுவது கருணையைக் கொண்டுள்ளது. "பழி வாங்குபவன்" போன்ற பெயர்களை விட இது மென்மையானது. இது சிறுமை கருப்பொருளை மேலும் சுட்டிக்காட்டுகிறது. முழுப் புள்ளியும் இதுதான்: இந்தச் சிறிய, குறிப்பாகக் காட்டப்பட்ட தண்டனையின் அளவு கூட இவ்வளவு சக்தி வாய்ந்த தாக்கத்தை ஏற்படுத்தினால், இறைய தண்டனையின் முழு நிஜம் எத்தகை கொடியதாக இருக்கும் என்பதை ஒரு கணம் கற்பனை செய்து பாருங்கள். இந்த வாக்கியத்தின் ஒவ்வொரு சிறிய பகுதியும் ஒன்றாகச் செயல்பட்டு, ஒவ்வொரு சொல்லும் முக்கிய குறிக்கோளை ஆதரிக்கிறது என்பது வியக்கத்தக்கது. இது திருக்குர்ஆனின் வார்த்தைகளில் உள்ள ஆழத்திற்கு ஒரு சிறிய பார்வை மட்டுமே. அல்லாஹ் (ஸுப்ஹானஹு தஆலா) நம்மை இதன் சிறிய தண்டனையிலிருந்தும் பாதுகாக்கட்டும். அவன் நம்மைத் தனது இன்பத்திற்கும் சொர்க்கத்திற்கும் வழிநடத்தட்டும். ஆமீன்.

+96

கருத்துகள்

சமூகத்துடன் உங்கள் பார்வையைப் பகிரவும்.

தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

இதனால்தான் எந்த வாசகத்தையும் குர்ஆனுடன் ஒப்பிட முடியாது. அர்த்தங்களின் அடுக்குகள் முடிவில்லாதவை. ஜஸாகல்லாஹு கைரன்.

+4
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

மாஷால்லா, இந்த பிரேக்டௌன் அசத்தலாக இருக்கு. ஒவ்வொரு வார்த்தையும் தனியான சக்தியை தாங்கியிருக்கு. நிச்சயமாக இது அல்லாஹ்வின் வார்த்தைகள்.

+5
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

ஆ! இதை அவ்வளவு தெளிவாக விளக்கினாய். இப்ப நிஜமா சிந்திக்க வைக்கிறது.

+2
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

சுப்ஹானல்லாஹ். இந்த துல்லியம் மனதை அதிர்ச்சியடையச் செய்கிறது. இந்த நுண்ணறிவை பகிர்ந்ததற்கு நன்றி, இது என் இமானை வலுப்படுத்துகிறது.

+3
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

அழகான நினைவூட்டல். அந்த நேர்த்தியான சொல்லாடல் ஒரு கருணை, அச்சத்திலிருந்து நம்பிக்கைக்கு நம்மை வழிநடத்துகிறது.

+1
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

அந்த வரியில் இருந்த விவரங்களை இதற்கு முன் கவனித்ததில்லை. அற்புதமான பகுப்பாய்வு.

+1
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

ஆமீன். உண்மையிலேயே அற்புதமானது.

0
தானியங்கி மொழிபெயர்க்கப்பட்டது

ஆமீன், ஜோதியிலே. இந்த மொழியின் அற்புதங்கள் எல்லா காலத்திற்கும் ஒரு ஆதாரம்.

0

புதிய கருத்தைச் சேர்க்கவும்

கருத்திட உள்நுழைக