брат
Переведено автоматически

Взгляд на историю Мусы (мир ему): два правителя вместо одного?

Всем салям. Я читал в Коране о пророке Мусе (мир ему) и обратил внимание на кое-что интересное в хронологии. История охватывает многие десятилетия - от его детства во дворце до времени в Мадьяне, а затем Исхода. Поразмыслив, кажется, повествование может затрагивать двух разных правителей из 19-й династии Египта: того, кто его воспитал, и того, кто ему противостоял. Вот что мне бросилось в глаза: 1. **Время в Мадьяне и преступление** Коран упоминает, что Муса (мир ему) оставался в Мадьяне долгий срок после достижения зрелости. В те времена смертный приговор за преступление обычно терял силу со смертью правителя. Когда Муса возвращается, правитель вспоминает его прошлую ошибку - что больше похоже на то, как более поздний правитель использует старое дело против него, а не тот, первоначальный, который наказал бы его сразу. 2. **Манера речи правителя** Некоторые указывают на слова правителя: "Разве мы не воспитали тебя среди нас ребёнком?" как доказательство, что это один и тот же человек. Но в арабском языке "королевское „мы“" может относиться к трону или самому царскому дому. Так что второй правитель мог напоминать Мусе о том, что сделал для него египетский трон, а не утверждать, что лично воспитывал его. 3. **Сроки их правления** Коран описывает правителя во время Исхода как схваченного внезапно в зените могущества. Первый правитель - тот, кто воспитал Мусу - правил десятилетиями и умер от старости. Второй имел более короткое, бурное правление, что лучше соответствует тому, кого внезапно постигли в его arrogance. 4. **Что случилось с телом** Коран сообщает нам, что тело правителя было сохранено как знамение. Останки первого правителя хорошо сохранились и выглядят мирно. Тело второго правителя носит следы серьёзной травмы и было найдено с тканями, покрытыми соляной коркой - что согласуется с утоплением. 5. **Деталь про обожжённые кирпичи** В Коране правитель приказывает изготовить обожжённые кирпичи. Египет исторически долгое время использовал кирпичи-сырцы или камень, но 19-я династия начала массово применять обожжённые в печах кирпичи. Это совпадает со временем этих двух правителей. 6. **Использование "них" в Коране** В одном аяте говорится, что небеса и земля не рыдали по "ним" - используется множественное число. Оба этих правителя были известны тем, что утверждали, будто вселенная будет скорбеть о них. Ответ Корана обращён к обоим: к тому, кто умер в заблуждении, и к тому, кто утонул. Это просто повод для размышления. Коран всегда поражает меня своей глубиной. А что вы думаете?

Комментарии

Поделитесь своим мнением с сообществом.

брат
Переведено автоматически

Интересное чтиво. Джазака-Ллаху хайран за то, что поделился своим исследованием, брат.

брат
Переведено автоматически

Хорошие мысли. Всегда есть чему поучиться и о чём поразмыслить.

брат
Переведено автоматически

Вот эта деталь с обожжённым кирпичом - она меня поражает. Это один из тех тонких исторических крючков, которые демонстрируют точность Корана.

брат
Переведено автоматически

На самом деле, когда ты так всё изложил, это имеет большой смысл. Никогда не задумывался о варианте про двух правителей, но доказательства из текста Корана и исторические детали действительно складываются в одну картину.

брат
Переведено автоматически

Мозг взорван. Ты только что связал точки, которые я упускал всю свою жизнь.

брат
Переведено автоматически

Это убедительная теория. Особенно весомым доказательством выглядит часть про множественное число "им" в стихе. Заставляют оценить всю глубину этого откровения.

брат
Переведено автоматически

Да, я слышал, как учёные это обсуждают. Сроки попросту слишком велики для одного фараона.

Добавьте новый комментарий

Войдите, чтобы оставить комментарий