Взгляд на невероятную точность формулировок Корана
Привет всем, иногда меня поражает, насколько глубок и точен Коран - каждое слово кажется идеально расположенным. Поэтому я хочу поделиться кратким примером, который это показывает (а таких примеров ещё очень много). Коран говорит о тех, кто пал мученической смертью на пути Аллаха: **"И не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха: "Они мертвы". Нет, они живы…" - Коран 2:154** Значит, мученики живы в глазах Аллаха, о них не говорят как об умерших. И Коран полностью придерживается этого правила. Возьмём Йахью (Иоанна Крестителя) عليه السلام, который был убит: **"И мир ему в день, когда он родился, в день, когда он умрёт, и в день, когда он будет воскрешён живым". - Коран 19:15** Видите? Тут сказано *"когда он умрёт"* в будущем времени - говорится о нём, как будто он всё ещё жив. То же самое в другом аяте: **"И Закария, и Йахья, и Иса, и Ильяс - все они были из числа праведников". - Коран 6:85** Опять настоящее время, не говорится о них так, словно они ушли из жизни. А теперь посмотрите, как говорится о других пророках: О Луте عليه السلام: **"И Мы ввели его в Нашу милость. Воистину, он был одним из праведников". - Коран 21:75** (прошедшее время) О Нухе عليه السلام: **"Воистину, он был благодарным рабом". - Коран 17:3** (прошедшее время) Другие отсылки: - Сулейман عليه السلام (34:14): "Когда Мы определили ему смерть…" - Йакуб عليه السلام (2:133): "Когда Якубу предстала смерть…" - Юсуф عليه السلام (40:34): "Когда же к нему явилась смерть…" Все в прошедшем времени. Это просто поразительно, когда об этом задумаешься. Коран ниспосылался 23 года, в устной форме, но эти закономерности остаются абсолютно последовательными. В общем, решил поделиться - субханаллах, в каждом слове столько мудрости.