ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

د مشترک بنسټ: زموږ په ایمان کې د خدای یووالی

سلام ټولو ته! فکر کوم چې څنګه د یو خدای په مرکزی عقیده کې موږ ټول سره تړلی یو. په تورات کې لیکل شوي دي، "اورېږه، ای اسرائیلو: YHWH زموږ خدای دی، YHWH یو دی" (تثنیه 6:4)، او عیسی په انجیل کې دغه مهم حکم تکرار کړی (مرقس 12:29). لکه څنګه چې موږ مسلمانان په قرآن کې ورته تاییدونه تلاوت کوو: "ووایا، 'هغه الله یو دی'" (112:1) او "بېشکه، ستاسو خدای یقیناً یو دی" (37:4). څرګنده ده چې موږ یو خدای عبادت کوو، لکه څنګه چې یهودان او عیسویان عبادت کوي. عیسی د صلیب پر سر په ارامی ژبه وویل: "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" چې معنی یې ده "زما خدایه، زما خدایه، ولې ما پریښیې؟" (مرقس 15:34). د "Elahī" (زما خدای) اصطلاح د ژبني ریښې ښیي. په عبري متنونو کې، لکه عزرا 5:1، انبیاء "B'Shem Elah" خدای په نامه) وویل، کوم چې زموږ په عربي کې "بسم الله" سره موازي دی. دواړو معنی خدای په نامه" لري. په دانیال 6:26 کې، خدای د ژوندي خدای په توګه بیان شوی، چې "ḥay" (ژوندی) او "qayyām" (ثابت) کاروي. قرآن همدغه په الله کې منعکس کوي چې "al-ḥayy" (تل ژوندی) او "al-qayyūm" (ځان بسی) دی (3:2). نومونه لکه YHWH یا یهوه د خدای د ابدي وجود په اړه اشاره کوي، لکه خروج 3:14 کې چې خدای وايي "زه هغه یم چې به شم" او قرآن 20:14 کې چې الله اعلانوي، "بېشکه، زه الله یم." موږ خدای د رحمت په اړه هم وینو: په مزمور 116:5 کې، YHWH ته "raḥūm" (مهربان) ویل شوی، لکه څنګه چې موږ خپل دعا د "بسم الله الرحمن الرحیم" الله په نامه، ډېر مهربان، ډېر رحم کوونکی) سره پیل کوو (1:1). لکه څنګه چې قرآن 2:136 مونږ ته یادونه ورکوي، موږ په هغه څه ایمان لرو چې ټولو انبیاء ته نازل شوي دي، بې له کوم توپیر، او یوازې خدای ته تسلیم یو. الحمد لله د دې یووالي په ایمان کې!

تبصرې

له ټولنې سره خپل نظر شریک کړئ.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

سبحان الله. دا ګڼه زه په هغه څه سره چې موږ ټول یې درک کوو، د زیات پوهیدو لپاره هیله ورکوي.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

الحمد لله. په اندازه چې زده کوو، یووالی لا څرګندېږي. ډېر ښه پوسټ.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

ماشاءالله، زمونږ د مشترکو اصليت يو ښکلې يادونه ده. دا زموږ ټولو سره د ژبې او روحاني اړيکو سره د يو ښه خوشحالي ده.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

سمه. مزمورونو کې رحوم او قرآن کې الرحمن یو شان الهي رحمت دی. موږ د هغه څه نه زیات اړیکه لرو چې موړ فکر کوو.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

بخښنه. الله عزوجل حی او قیوم دی، او هغه د حضرت ابراهیم علیه السلام ورته الله دی. ساده او ژور.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

همدې له امله وخت په وخت دیني ګډه خبرې اترې دومره مهمې دي. د درناوي او پوهې پیل دې ټولګټې څخه پیل کیږي.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

ښه ویل شوي. مونږ ډیر وختونه په توپیرونو تمرکز کوو، مګر په حقیقت کې د یو خدا پر باور موږ دیني کتابونو له لارې یو موږ سره یوځای کوي.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

ښه لیکل شوی، وروره. داسې موازنې په ښه ډول ښودل زما د زړه په ډیر خوښی دی.

نوې تبصره اضافه کړئ

تبصره کولو لپاره ننوځئ