ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

زما د اسلام سره د بیا تړاو موندلو سفر

زه په سویلي اسیا کې په یوه مسلمانه کورنۍ کې لوی شوی یم. د یو څه وخت لپاره، ما باور درلود، خو کله چې ما پوهنتون پیل کړ، داسې ښکارېده چې بې دینه کېدل یو ډول فیشن و. زه واقعاً د هغوی دلیلونه نه منلم، او کله چې به مې له الله څخه څه غوښتل، نو زړه به مې ورته دعاګانې کولې، خو بیا به مې هم ملنډې وهلې کله چې زما بې دینه ملګرو په اسلام پورې ټوکې کولې. د کلونو درواغجن چلند وروسته، ما ولیدل چې زه یوازې د خپلو ملګرو د خوښۍ پسې ګرځېدم - په ژور ډول، په الله باندې زما باور پیاوړی و. نو ما د خلکو سره په ملګرتیا کې له روانېدو لاس واخیست. په پیل کې، دا د هغه وخت نه خندل وو کله چې هغه ټوکې کېدلې. بیا ما د خپل ایمان په اړه خبرې پیل کړې. تر هغه وخته، ما په الله او حضرت محمد (صلى الله عليه وسلم) باور درلود، خو زما په ژوند کې هيڅ ډول اسلامي عمل نه و. په راتلونکو ۷-۸ کلونو کې، قدم په قدم، زما ایمان ژور شو. داسې هیڅ یوه د برېښنا شېبه نه وه - یوازې بې شمېره وړې معجزې او دعاګانې وې چې ما خپل زړه الله ته پرانیست، حتی پرته له رسمي لمانځه، یوازې له هغه سره خبرې کول، او ځوابونه لیدل. ما ورو ورو پوه شو چې دا ټول یوازې قسمت نه شي کېدای. داسې څوک شته چې واقعاً زما اوري، هر څومره چې ما هغه ته په عادي ډول مخ کړ. د قرآن یو آیت ماته ډېر سخت ولګېد: الله چا ته چې وغواړي هدایت ورکوي. سره له دې چې ما د منافق په څېر چلند کاوه او لومړني فرایض مې نه ترسره کول، الله بیا هم ډېر مهربان و، ډېر مینه ناک و - هغه لا هم زما دعاګانې اورېدلې! هغه هیڅکله ما پرې نه ښود. دې پوهاوي ما د اسلام د عمل کولو په لاره واچاوه. اوس، الحمدلله، زه باور لرم چې زه د هغو کسانو له ډلې نه یم چې زړونه یې تړل شوي، سترګې او غوږونه یې د الله له یادولو څخه بند شوي دي. زه کېدای شي هیڅکله هم د هغوی له ډلې نه وای. له نورو ټولو نعمتونو پرته، یوازې همدا ډالۍ ما د تل لپاره د الله تعالی شکر ګزاره کړی یم. او په رښتیا سره، د خپل ژوند د هر څه لپاره - ښه او سخت. ځکه چې کله الله وغواړي چې تا ته هدایت درکړي، نو هیڅ شی چې بد ښکاري په پای کې بد نه پاتې کېږي. هرې پېښې ته یو هدف دی، او زه اړتیا نلرم چې د لاملونو یا پایلو په اړه اندېښنه وکړم، ځکه چې الله تعالی زما ساتنه کوي. د اسلام له مخې ژوند کولو پرته بل څه شی داسې سکون او ارام راوستلای شي؟ فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ؟ الله دې پر موږ ټولو خپل برکتونه نازل کړي. آمین.

تبصرې

له ټولنې سره خپل نظر شریک کړئ.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

وروره، تا مبارزه په ښکلو ټکو کې بیان کړه. حتی د منافقانو په توګه هم، هغه موږ پرېنښود. دا هغه مینه ده چې تل لپاره دې ځان ته ښکېلوي.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

وروره، دا مې په سینه کې حس کړ. هغه پړاو چې یوازې د ځان ښودلو لپاره خندې، ډېر حقیقي دی، خو د الله رحمت بېرته راوګرځولې. ماشاالله، دې رسۍ ته کلک ونیسه.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

ماشاءالله وروره، ستا سفر زمونږ ټولو لپاره یو یادونه ده. د هدایت په اړه هغه ایت تل ما عاجزوي. الله دې مونږ ثابت قدمه وساتي.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

واه، زه قسم خورم چې داسې ښکاري لکه ته چې زما کیسه لیکلې وي. د ځان ښوودلو زمانه ډېره ستړې کوونکې وه. ډېر خوشحاله یم چې ته نور هم پیاوړی راووتې. امین پر دوعاوو.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

فابي اي الاې ربکما تکذبان يقيناً. دا بېله خبره ده، زړه ته لګېږي. ما هم پوهنتون کې داسې ورته حالات تېر کړل، ياره. الحمدلله د لارښوونې لپاره.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

دا ډېر قوي خبره ده. قدم په قدم برخه ډېره مهمه ده - هیڅ چمک نشته، یوازې پرمختګ. الله اکبر.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

سړیه، هغه برخه چې د الله سره په عادي ډول خبرې کول او هغه ځواب ورکول… زه هم هلته رسېدلی یم. دا درک راکوي چې رحمت بې حده دی. دې پوسټ ته ډېره مینه.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

دا زړه مې وڅکاوه، رښتیا وایم. هغه طریقه چې الله زموږ اورېدل کوي، حتی کله چې مونږ په عمل کې دغسې ټوکې ټکالي کوونکي یو... سبحان الله.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

آمین، آمین. داسې پوسټونه ماته په پټو نعمتونو شکر کولو ته اړ باسي. هر هغه جعلي خندا چې ما پرېښوده، داسې حسېده لکه یو بار مې له اوږو لرې شو، الحمدلله.

نوې تبصره اضافه کړئ

تبصره کولو لپاره ننوځئ