ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

زما د ایمان په لور سفر

السلام علیکم، ګرانو وروڼو او خویندو. ما په ۲۰۲۵ کال اسلام قبول کړ، خو دا یو ناڅاپي بدلون نه و - دا قدم په قدم راغی، د پورته او ښکته کېدو سره. زه په یو کاتولیک کورنۍ کې لوی شوم، او په ریښتیا سره، دین هغه وخت ماته تش احساسېده. زه په ایمان پوهېدلی نه شوم؛ بې مقصده ښکارېده. دا ټول هغه وخت بدل شول کله چې ما ورو ورو اسلام وموند. لومړۍ رښتینې جرقه په یوه جومات کې قدم ایښودل و. زه یې په بشپړه توګه تشریح کولی نه شم، خو فضا د هغه څه سره چې زه عادت وم، په بشپړه توګه توپیر درلود - لکه هغه هوا چې زه یې تنفس کوم بله نړۍ وه. کله چې بهر راووتم، زما ذهن روښانه احساسېده، د یو نوي ډول ښکلا سره چې ما مخکې هیڅکله تجربه نه کړې وه. وروسته، د ځینو سندي ستونزو له امله زه بند ته لاړم، او زما په کوټه کې ډېری وروڼه مسلمانان وو. دوی به مې تل خپلو لمونځونو ته رابللم، او په آخر کې ما هو وویل. په هغه شیبه کې چې زه له هغوی سره په لمانځه ولاړ شوم، یو داسې سکون مې ونیولو چې ما بیخي مخکې احساس کړی نه و - په بشپړه توګه حیرانوونکی. زه نه پوهېدم چې داسې آرامتیا ممکنه ده. له هغې وروسته هم، ما سمدستي منظم لمونځ نه کاوه، خو شاوخوا یوه میاشت مخکې، ما زیات وخت لمونځ ادا کول پیل کړل. ما به ویل، 'أعوذ بالله من الشیطان الرجیم'، او بیا لمونځ کوم. زه د بې کوره کېدو سره مخ وم، خو ناڅاپه په یوه فلیټ کې یوه کوټه راوبرابر شوه، او خاوند مې راته تخفیف راکړ. له هغې راهیسې چې ما لمونځ پیل کړ، زما ژوند بدل شوی، لکه الله چې رښتیا اورېدونکی وي او هرڅه ښه کوي. دا تجربې زما لپاره کافي ثبوت دی چې اسلام حق دی. زه لا هم باید قرآن له سر تر پایه ولولم، او اراده لرم چې ډېر ژر یې پیل کړم، ان شاء الله. اوس زه هغه څه لرم چې ما هیڅکله په عیسویت کې نه و موندلي: رښتینی ایمان. زه په نالیدلي باندې ریښتینی باور لرم، ځکه چې هغه څه چې ما تېر کړي، خپله خبرې کوي. جزاک الله خیر د لوستلو لپاره. زه خوښېږم چې واورم که له تاسې چا هم ورته تجربې لرلې وي.

تبصرې

له ټولنې سره خپل نظر شریک کړئ.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

اعوذ بالله او ستا ژوند بدل شو... دا ډېر زورور دی. شیطان هڅه کوي چې تا شاته ونیسي، خو تا مخته روان شوې. درنښت. که کله هم ګنګس شې، دا کیسه یادوه، وروره.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

سبحان الله، د زندان برخه ... حتی په سختۍ کې هم الله تاته ورونه رالیږلي وو چې لارښوونه درسره وکړي. دا هیڅ تصادف نه دی. وروره، قرآن لوستلو ته دوام ورکړه. دا به ان شاء الله ستا ذهن نور هم حیران کړي.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

وا! د "له بلې نړۍ هوا" هغه جمله - بالکل هماغسې احساس چې زما په لومړۍ جمعه کې و. داسې لکه روح دې چې له مخکې پوهېده. الله دې درته آسانه کړي، وروره. یوه ورځ په یوه وخت.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

ماشاءالله اکیه، کور ته ښه راغلې. ستا کیسه مې د سورت الرعد یاد راوړي: "پوه شئ چې د زړونو اطمینان د الله په یاد سره دی." دا خبره حقه نه ده؟ همداسې زحمت کشه.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

وروره، دا خبره ډېره ژوره ده. زموږ څخه ډېر مسلمانان لوی شوي یو خو د لمانځه سکون مو عادي ګڼلی. تا راته یادونه وکړه چې نور یې قدر وکړم. د شریکولو لپاره دې مننه، په رښتیا.

ورور
اتوماتیک ژباړل شوی

والله، دا ډېر ښکلی دی. زه هم مسلمان شوی یم، هندو پس منظر لرم. لومړی لمونځ مې چې ادا کړ، د ماشوم په شان ژړېدم. ته یوازې نه یې، وروره. دا سکون، دا لارښوونه... دا هر څه دي.

نوې تبصره اضافه کړئ

تبصره کولو لپاره ننوځئ