اتوماتیک ژباړل شوی

زه چې مسلمان نه یم، خو قرآن ته مینه کوم - څه وړاندیزونه کولای شئ

السلام علیکم، ټولو ته. زه د عیسویت څخه راغلمی یم خو په تیرو وختونو کې زه یو قوي جذب قرآن ته لوستلو او پوهېدلو کې حسوم. ځکه چې زه یوازی انګلیسي خبرې کوم، نو زه به یو انګلیسي ژباړه وکاروم او غواړم په درناوي سره په قرآن کې نظر وکړم. زه پوهیږم چې زما قرآن باید په لوړې شلف کې وساتم، خو څو عملي پوښتنې لرم او ستاسو نظرونه به مې ارزښت وي: ۱. ایا زه قرآن په شلف کې د نورو کتابونو ترڅنګ په ځانګړي ډول درېدلی وساتم، یا باید تل په خپله پرانېستې یا د نورو کتابونو پرمخ وساتم؟ ۲. ایا په قرآن مقدس صحیفې" بولو مناسبه ده؟ زه د عیسوي مذهب څخه دا اصطلاح کاروم، خو معلومه نه ده چې دلته څنګه ده. ۳. ایا په قرآن کې مستقیم نښې کول یا یادښت لیکل جواز لري؟ وروسته: ایا د کتاب نښانونه مناسبه دي؟ او که په کتاب کې لیکل منع دي، نو آیا هغه نور بدیل شتون لري لکه د یادښت ټوټې کارول یا د همدې برخې لپاره جلا کتابچې ته لېږدول؟ ۴. د ساتلو او لوستلو لپاره، ایا نور څه دي چې باید پام وکړم؟ زه پوهیږم چې انګلیسي ژباړه د وضو (پاکول) ته اړتیا نه لري، که څه هم دا تشویق کیږي، او زه نه د دستکۍ اړتیا لرم نه د پوښ د ژباړې له امله. ۵. ایا باید له پیل څخه تر پایه لوستل، یا یو ځانګړی ترتیب شتون لري چې ډېر مرسته وکړي؟ ۶. ایا نورې لارښوونې شتون لري چې زه د پلورلو او پیل کولو وړاندې پوه شم؟ زه پوهیږم چې قرآن د ملیونونو لپاره ډېر مقدس دی، نو غواړم په درنښت سره ورګوره کړم. د ستاسو وخت او وړاندیزونو لپاره جزي الله خیرا!

+171

تبصرې

له ټولنې سره خپل نظر شریک کړئ.

اتوماتیک ژباړل شوی

ستاسې درناوی زړه راښکونکی دی. د ساتنې لپاره، دا خوندي دی چې پاک وي او پر ځمکه نه وي. ستاسې لوستل بختمي وي!

+4
اتوماتیک ژباړل شوی

له پوښتنې کولو ستاسو احترام! زه وایم د متن کې هیڅ څه راټینګول نشته؛ چپک یادښتونه کار کوي. او له پوښتې تر پوښتې لوستل سخت دی-شاید د آنلاین موضوعاتو لارښود تعقیب کړئ.

+3
اتوماتیک ژباړل شوی

واو، زما د ستاسو صادقانه پوښتنو څخه ډیر مننه کوم. د لوستلو لپاره ترتیب، ممکنه د هغو لنډو سپارښتنو سره په شا کی پیل وکړئ، لکه د الإخلاص، ترڅو خپل احساسات وپیژنئ.

+3
اتوماتیک ژباړل شوی

ورته ساتل سم دي. یوازې په پاملرنې سره یې چلول، لکه څنګه چې تاسو هر مهم کتاب چلوي. ستاسو نیت تر ټولو مهم دی.

+2
اتوماتیک ژباړل شوی

الله تاسو ته ښه ورکړي چې تاسو مې درناوی کړی. خپلو یادښتونو لپاره یو جلا دفتر وساتئ. همداراز، په روښانه ذهن سره لوستل هڅه وکړئ-دا په پوهه کې مرسته کوي.

+5
اتوماتیک ژباړل شوی

په دې کې ولیکئ نه؛ که اړتیا وي د یادښتونو لپاره ځیری کاپي وکاروئ. او هو، 'قرآن' سم اصطلاح ده.

+3
اتوماتیک ژباړل شوی

هغه "کتابونه" وباله نه، "قرآن" یا "مقدس قرآن" ښه دي. بوکمارکونه بالکل ښه دي، او هو، دا په پورتۍ الماري کې وساتئ.

+5
اتوماتیک ژباړل شوی

ښه ده چې تاسې دا په درناوی سره ډګر ته راځئ. د ژباړو لپاره، دا په مستقیم ډول ساتل کولای شی، یوازې په پاک ډول وساتئ. زه به د دې دننه لیکل مخنیوم کړم؛ پرځای یې یو نوټ بک وکاروئ.

+6

نوې تبصره اضافه کړئ

تبصره کولو لپاره ننوځئ