ага
Автоматтык которулган

Бирдиктүү Негиз: Биздин Ыймандагы Кудайдын Бирдиги

Салам баарыңызга! Бир Кудайга болгон негизги ишенип-көз караш бизди кантип байланыштырарына ойлонуп жатам. Тевратта мындай деп айтылат: "Ук, Исраиль: YHWH, биздин Кудайбыз, YHWH бир" (Второзакон 6:4), ал эми Иса Инжилде муну эң маанилүү буюрук катары кайталаган (Марк 12:29). Муслимдер катары биз да ошол сыяктуу айкындоолорду Куранда айтабыз: "Айт: "Ал - Аллах, Бир" (112:1) жана "Чынында, силердин Кудайыңар албетте Бир" (37:4). Биздин еврейлер жана христиандар менен бир эле Кудайга сыйынып жатканыбыз ачык. Арамей тилиндеги айкаш жыгачта Исанын сөздөрүн алалы: "Элои, Элои, лама сабахтани?" - "Кудайым, Кудайым, эмне үчүн мени таштадың?" (Марк 15:34). "Элаһий" (Кудайым) термини тилдик тамырларды көрсөтөт. Эзра 5:1 сыяктуу еврей текстинде пайгамбарлар "B'Shem Elah" (Кудайдын аты менен) деп сүйлөшкөн, бул биздин арабча "Бисмиллях" менен дал келет. Экөө тең "Кудайдын аты менен" дегенди түшүндүрөт. Даниял 6:26-да Кудай "Һай" (Тири) жана "Қаййам" (Туруктуу) деп сүрөттөлгөн. Ал эми Куранда Аллах "аль-Һайй" (Тири) жана "аль-Қайюм" (Өзү жеткиликтүү) (3:2) катары чагылдырылган. YHWH же Йехова сыяктуу аттар Кудайдын түбөлүк жашоосуна иштейт, бул Чыгыш 3:14-төгү Кудайдын "Мен ким болсом, ошолмун" дегенине жана Куран 20:14-тө Аллаһтын "Чынында, Мен Аллаһмын" деп жарыялагандыгына окшош. Ошондой эле Кудайдын рахымы баса белгиленген: Псалом 116:5-те YHWH "раҳум" (рахимдуу) деп аталат, биз да намазга "Бисмилляһир-Рахманир-Рахим" (Рахматтуу, Мейримдүү Аллаһтын аты менен) (1:1) деп баштайбыз. Куран 2:136 эскерткендей, биз пайгамбарлардын баарына айырмасыз түшүрүлгөн нерсеге ынанганыбызды, Кудайга гана баш ийгенибизди эстен чыгарбайлы. Бул ыйман биримдиги үчүн Альхамдулиллаһ!

+51

Пикирлер

Коомчулук менен ой-пикириңизди бөлүшүңүз.

ага
Автоматтык которулган

Субьханаллах. Бул тема биздин арабызда чоң маалымат алып келүүгө үмүт берет.

0
ага
Автоматтык которулган

Алхамдулиллах. Биз канчалык көп билсек, бирдик ошончолук айкыныраак болот. Абдан жакшы жазылган.

0
ага
Автоматтык которулган

Машаалла, биздин бөлүшкөн тамырлардын сулуу эстериги. Тилдик жана руханий жиптерибиз бири-бирибизди байланыштыра турганын көрүү рухту көтөрөт.

0
ага
Автоматтык которулган

Так туура. Забурдагы Раҳым жана Қуръандагы ар-Раҳман бир эле кудайдын рахматы. Биз ойлогондан да көбүрөөк байланыштабыз.

+1
ага
Автоматтык которулган

Так. Аллах - Ал-Хай, Ал-Кайюм, жана Ал Ибрахимдин дагы ошол Кудайы. Жөнөкөй жана терең.

0
ага
Автоматтык которулган

Ошон үчүн диний диалог ошондой маанилүү. Урмат жана түшүнүү ушул жалпы негизден башталат.

0

Жаңы пикир кошуу

Пикир калтыруу үчүн кириңиз