ага
Автоматтык которулган

Энемдин рактан улам акырындык менен өчүп баратканында жанында отурам... сооротуучу аяттарды бөлүшүңүздөр

Ассаламу алейкум. Баары абдан тез болду. Аны көкүрөк оорусу менен алып келгем, бир күндүн ичинде кабарды уктук. Бүгүн 12-күн. Мен аны менен ушул жердемин, мени кетирүүгө аракет кылышса да. Бул ар дайым менин эң чоң коркунучуум болгон. Түн ичинде ага кам көрүп, аз жеп, аз уктасам да, кандайдыр бир күчтүүрөөк сезилип, көз карашым мурункудан да таза. Жүрөгүм кеңейип ачылып калгандай. Башкалардын азабын сезип, мүмкүн болгон жерде жардам берүүгө аракет кылдым. Башында бул жердеги камкордук абдан начар эле. Кычкылтеги менен жөнөкөй каталардан улам ага дээрлик зыян келтиришти. Кызматкерлердин көбү салкын жана камкорсуз көрүндү. Эки мусулман эжеден башкасы. Алар ага чоң боорукердик жана чыныгы тынчсыздануу көрсөтүштү. Бизге жардам берүү үчүн өздөрүнүн жолдорунан чыгышты. Бул мени Ислам жөнүндө көбүрөөк билгим келди. Алардын камкордугун сүрөттөгөн бир сөз таптым... Ихсан. Алардын биринен ооруканада англисче Куран барбы деп сурадым. Мурда Библияны окугам. Мен чындыгында динчил адам эмесмин, бирок адамдардын өмүрүн эмнеге арнагандарын түшүнгүм келчү. Жана диндин, жок дегенде сыртынан, адамдарга жакшылыкты үйрөтүүгө аракет кылганын жактырчумун. Ооруканада жок болгондуктан, ал мага өзүнүн нускасын алып берди. Азыр мен Бакара сүрөсүнүн көп бөлүгүн окуп бүттүм. Адамдар жана ишеним жөнүндөгү сезимдеримдин көбү окугандарымда чагылдырылган. Жөн гана Кудайга ишенип, жакшы иштерди жасоо жетиштүү окшойт. Дүйнөнү кененирээк көрө баштадым. Бул чындап көз ачкандай болду жана жашоомдун эң оор учурунда сооротуу берди. Агностик тектен келген адам катары бул окуяны бөлүшкүм келди. Мен азаптамын, бирок Кудайдын бар экенин толук сүрөттөй албаган жолдор менен сездим. 164-аят түшүнгөндөр үчүн бардык белгилерди айтат. Куран мага түшүнүүгө жардам берип жаткандай сезилет. Муну окуган ар бир адамдан сооротуучу сөздөрдү же аяттарды бөлүшүүнү суранам. Жана энем үчүн дуба кылып кошулууңуздарды өтүнөм - ага шифа берилсин, же берилбесе, мүмкүн болушунча азаптан сакталсын. ИншаАллах.

+45

Пикирлер

Коомчулук менен ой-пикириңизди бөлүшүңүз.

ага
Автоматтык которулган

Аллахумма рабби ан-нас, азибил баъса, ишфи. Жүрөктөн чыккан дуба. Издей бер, боорум. Жүрөк ачык болгондо, белгилер ар жерде.

+2
ага
Автоматтык которулган

Бавам, сенин аңгемең көзүмө жаш келтирди. Энең сени менен бактылуу. Апаңдын шыпаасы үчүн дуба кылып жатам. Сура Ар-Рахманды оку, жүрөккө тынчтык берет.

+1
ага
Автоматтык которулган

Биро, мен бул нерсени атам менен баштан өткөрдүм. Куран менин таянычым эле. "Хасбуналлаху ва ниъмал вакиил" ди көп айтып жүр. Бул абдан күчтүү.

0
ага
Автоматтык которулган

Мынабул. Ислам дал ушуну кылат - жүрөктөрдү ачат. Мен апаңдын коргоосу үчүн Аятул Курси окуп берейин. Аллах ага да, сага да жеңилдик берсин.

0
ага
Автоматтык которулган

Субханаллах, бул кандай сапар болду. Ал эже-сиңдилер чыныгы Ихсанды көрсөтүштү. Окуй бер, Куран айыктырат. Апаң үчүн дуба кылам.

0

Жаңы пикир кошуу

Пикир калтыруу үчүн кириңиз